
-
Fay lancia a Milano la limited edition con Ronnie Kessel
-
Nations League donne, Italia-Giappone 3-2
-
Tennis: Alcaraz in semifinale al Queen's
-
Gioia Zappi, tutela arbitri entra finalmente nel codice
-
Davanti al Capitol una scultura anti Trump, 'Dictator approved'
-
Milei liberalizza acquisto di armi semiautomatiche in Argentina
-
Giorgetti, criptovalute minaccia subdola, possono minare Stato
-
Poligrafico, Michele Sciscioli nuovo amministratore delegato
-
Il buco nero della Via Lattea sta ruotando alla massima velocità
-
Abodi presenta 'Viaggio del ricordo', 'allena le sensibilità'
-
Il gas chiude in ribasso sotto i 41 euro al Ttf di Amsterdam
-
Errani e Paolini in finale a Berlino senza giocare
-
Borsa: Milano chiude in rialzo (+0,74%), Azimut e Tim sul podio
-
Lo spread tra Btp e Bund tedeschi chiude in calo a 97,8 punti
-
Calderone, 180 milioni di risorse in più a lavoratrici madri
-
Dl sport: Abodi 'non c'è commissario stadi,serve qualche giorno'
-
Putin, 'non escludo di conquistare Sumy'
-
MotoGP: Bagnaia "sono veloce, voglio provare a vincere"
-
Capo Idf, 'prepararsi a campagna prolungata contro l'Iran'
-
Euro U.21: il lituano Lukjancukas arbitra Italia-Germania
-
Anna, con il suo nuovo singolo Désolée debutta al top
-
Putin, russi e ucraini unico popolo, tutta Ucraina nostra
-
Motonautica: Grand Prix Cervia-Milano Marittima prende il via
-
Borsa: Milano chiude in rialzo, +0,74%
-
Borsa: Europa tiene nel finale, New York indecisa, Milano +0,9%
-
Putin, 'uccidere Khamenei? Spero sia solo retorica'
-
Dalle foglie d'olivo un collirio per rigenerare la cornea
-
Fonti, l'Iran chiede pausa dei colloqui per consultazioni
-
Tre Amiche, tutto gira tra amicizia e amore
-
Soccorritori Gaza, 'saliti a 60 i morti, 31 vicino area aiuti'
-
Pesci fuori dall'acqua negli allevamenti provano intenso dolore
-
Borsa: Milano riduce il rialzo (+0,85%), sprint di Azimut e Tim
-
Corinne Clery, non parlo con mio figlio da otto anni
-
Aiea, nessuna fuga radioattiva in Iran, ma rischio esiste
-
Nations Award a Taormina, premi a 4 grandi registi
-
Gb ritira il suo personale diplomatico dall'Iran
-
Fonti Nato, '31 alleati a Madrid, proposte irricevibili'
-
Appello di Guterres sull'Iran, diamo una chance alla pace
-
Cominciato alle 15:30 a Ginevra incontro europei con Iran
-
Via libera della Camera dei Comuni all'eutanasia in Gb
-
Giorgio Armani in convalescenza dopo un ricovero
-
Moto: a Vinales le pre-qualifiche del gp d'Italia, Bagnaia 2/o
-
Sciopero metalmeccanici, in Trentino Alto Adige adesione all'80%
-
Addio al fisico Guerra, ha aperto la via a scoperte da Nobel
-
Wall Street apre positiva, Dj +0,29%, Nasdaq +0,57%
-
Eurobasket donne: Italia sfida Lituania per il 1/o posto girone
-
Conte,'non pensavo che McTominay arrivasse, Manna è stato bravo'
-
Tennis: Cobolli esce di scena ad Halle, Zverev in semifinale
-
Napoli:Conte 'a gennaio io bravo a incassare e non dare alibi'
-
Sirene in Israele per missili Iran, esplosioni a Tel Aviv

Translated e Cineca addestreranno in Italia l'IA che traduce
Il modello sarà gestito da Leonardo al Tecnopolo di Bologna
Translated, azienda che si occupa di soluzioni linguistiche basate sull'intelligenza artificiale, e Cineca, uno dei principali centri di calcolo a livello mondiale, hanno annunciato un ambizioso progetto di ricerca: creare un'IA in grado di tradurre con la stessa precisione dei migliori traduttori professionisti. Il progetto sfrutterà la potenza di Leonardo, il settimo supercomputer più potente al mondo, gestito da Cineca presso il Tecnopolo di Bologna. Leonardo, con le sue avanzate capacità di calcolo, permetterà di addestrare il modello linguistico di Translated su un dataset di traduzione unico al mondo, frutto di 15 anni di raccolta e analisi di documenti, traduzioni, revisioni e interazioni tra traduttori. L'obiettivo è creare una piattaforma che possa lavorare nella combinazione linguistica italiano-inglese e inglese-italiano in modalità "open-source" e "open weights", ossia accessibile a tutti. "Il linguaggio ha guidato l'evoluzione umana" le parole di Marco Trombetti, amministratore delegato di Translated. "Unendo la nostra esperienza nell'IA con la potenza di calcolo di Cineca, creeremo un impatto profondo sulla vita di milioni di persone, consentendo a chiunque di comprendere e farsi comprendere nella propria lingua". Francesco Ubertini, Presidente di Cineca, sottolinea l'importanza di questa collaborazione: "Siamo entusiasti di essere impegnati in un progetto che compie un passo così significativo nella ricerca sull'intelligenza artificiale applicata al linguaggio, a beneficio della comunità nazionale e globale". Secondo Translated, il suo modello linguistico ha già superato in accuratezza i traduttori professionisti in alcuni test. Grazie a Leonardo, si punta a raggiungere un livello di precisione ancora maggiore, riducendo il margine di errore. Dopo il rilascio iniziale per le combinazioni italiano-inglese e inglese-italiano, Translated prevede di estendere il nuovo modello a tutte le 200 lingue supportate dalla sua attuale IA.
A.Suleiman--SF-PST